Съдържание
Ако сте португалски възпитаник, шансовете да ви се налага често да цитирате стихове са големи. Цитирането на стихове е малко по-различно от повечето други източници, защото вместо да цитирате номера на страницата на текста, ще цитирате редовете. Най-често използваният стил за португалски и литературни изследвания предоставя насоки за правилното цитиране в текста на стиховете, както и изброяването им на тяхната страница на цитираните произведения.
Етап 1
Избройте заглавието в текста, така че читателят да разбере към коя поема се отнася. Заглавията трябва да бъдат поставени в кавички. Например:
В стихотворението "Тук в този Вавилон" авторът ...
Стъпка 2
Посочете фамилията на автора и редовете, на които се позовавате в скоби в текста. Това трябва да се появи веднага след като цитирате източника. Например:
В стихотворението „Cá esta Babilónia“ авторът критикува благородството „Cá, в този лабиринт, където благородството Ценността и искането на знанието отиват до вратите на Cobiça и Vileza“ (Camões 9-11).
Стъпка 3
Пропуснете името на автора от цитата в текста, ако името е споменато по-рано. В този случай цитирайте само номерата на редовете в скобите. Например:
В стихотворението „Тук в този Вавилон“ Камоес критикува благородството „Тук, в този лабиринт, където Благородството Стойността и искането на Знанието отиват до вратите на Алчността и Вилеза“ (9-11).
Стъпка 4
Избройте стихотворението на цитираната страница с произведения според следния модел:
Фамилия на автора, Име на автора. „Заглавие на стихотворението“. Заглавие на книгата (с курсив). Име на редактора. Град на издаване: Издател, година на издаване. Публикационен носител.
Например:
Ваз де Камоес, Луис. „Тук, в този Вавилон“. Сонети. Globo, 2013. Сао Пауло. Печат.
Ако книгата не е редактирана, просто пропуснете раздела от името на издателя. В този случай офертата ще се появи по следния начин:
Ваз де Камоес, Луис. „Тук, в този Вавилон“. Сонети, 2013. Сао Пауло. Печат.